Spilled River on the Sky


Spilled River on the Sky avatar

Instrumentation: Oboe and Piano

Year Composed: 2020

Duration: 11 minutes

Program Notes:

Purchase Score/Part

Also available for saxophone (sop/alto) and piano.

The evocative title comes from Pablo Neruda’s ode to migratory birds, which begins:
 
Por la linea
del mar
hacia el Gran Norte
un
rio
derramado
sobre el cielo:
son los pájaros
del Sur, del ventisquero,
que vienen de las islas,
de la nieve:
los halcones antárticos,
los cormoranes vestidos
de luto,
los australes petreles del exilio.

Along the sea
line
toward the Grand North
a
spilled
river
on the sky:
it's the birds
from the South, from the snowdrift,
coming from the islands,
from the snow:
Antarctic hawks,
cormorants dressed
in mourning,
austral petrels out of exile.*

* translated by Ilan Stavans

Written in 1954, the poem now takes on a certain melancholy.  I read Neruda’s evocation almost as an elegy to these immemorial rituals, which may soon be lost to our ruinous effects on this planet.  I am taken by the awed beauty of Neruda’s dedication, but also mournful that, for the first time, this ancient spectacle can no longer be taken for granted.  I find this passage particularly haunting, even prophetic, as he describes the cadavers of marine birds on the sand, “locked/ by burnished wings/ like coffins/ made/ in heaven, (1.)” while the sea continues, “the white and green thunder of the waves/ the tempestuous eternity of the sky. (2.)”
 
(1.)  “encerrados/ por las alas bruñidas/ como ataúdes/ hechos/ en el cielo.”
(2.)  “el trueno blanco y verde de las olas,/ la eternidad borrascosa del cielo.”


  • Spilled River on the Sky (original oboe version)

    Andrew Nogal, oboe. Daniel Pesca, piano.
  • Spilled River on the Sky (sax version)

    Kathrine Weintraub, saxophone
    Eunmi Ko, piano

    Live performance at CAMPground22, Tampa, FL

website and contents © 2024 John Liberatore |
site design/dev: ridge ten creative